Socks, after KonMari, sushi-rolled and set
in lines. I am a little girl again,
singing a pattern, stripes and blacks.
Like so many backs. Moslems crouched
in a crowded mosque. Buddhists prostrated
before a statue. Yogis curled
in child’s pose. I am
seventeen again. Bono raises
the white flag. On a Sunday,
Bloody Sunday. This is not
a rebel song. I was blind but now
a little girl again.
To the Divine. One
another. The young
Irish, their hope. 33
years ago. I was blind
singing a pattern.
I was blind
before a statue.
KonMari is a Japanese-inspired method of decluttering and organising devised by Marie Kondo.
Read my award-winning doctoral thesisA coat of ashes: A collection of poems, incorporating a metafictional narrative – and – Poetry, Daoism, physics and systems theory: a poetics: A set of critical essays here or on Edith Cowan University’s research repository. The University repository also includes links to poems and other related items that have been published in journals.
A coat of ashes and Poetry, Daoism, physics and systems theory: a poetics
This thesis comprises a book-length creative work accompanied by a set of essays. It explores how poetry might bring together spiritual and scientific discourses, focusing primarily on philosophical Daoism (Taoism) and contemporary physics. Systems theory (the science of complex and self-organising systems) is a secondary focus of the creative work and is used metaphorically in theorising the writing process.
The creative work, “A coat of ashes”, is chiefly concerned with the nature of being. It asks, “What is?”, “What am I?” and, most urgently, “What matters?”. To engage with these questions, it opens a space in which voices expressing scientific and spiritual worldviews may be heard on equal terms. “A coat of ashes” contributes a substantial number of poems to the small corpus of Daoist-influenced poetry in English and adds to the larger corpus of poetry engaging with the sciences. The poems are offset by a metafictional narrative, “The Dream”, which may be read as an allegory of the writing journey and the struggle to combine discourses.
The four essays articulate the poetics of “A coat of ashes” by addressing its context, themes, influences, methodology and compositional processes. They contribute to both literary criticism and writing theory. Like the creative work, they focus on dialogues between rationalist or scientific discourses and subjective or spiritual ones.
The first essay, “An introduction”, discusses the thesis itself: its rationale, background, components, limitations and implications. The second, “Singing the quantum”, reviews scholarship discussing the influence of physics on poetry, then examines figurative representations of physics concepts in selected poems by Rebecca Elson, Cilla McQueen and Frederick Seidel. These poems illustrate how contemporary poetry can interpret scientific concepts in terms of subjective human concerns.
The third essay, “Let the song be bare”, discusses existing Daoist poetry criticism before considering Daoist influences in the poetry of Ursula K. Le Guin, Randolph Stow and Judith Wright. These non-Indigenous poets with a strong awareness of the sciences have, by adopting Daoist-inflected senses of the sacred, been able to articulate the tension engendered by their problematic relationships with colonised landscapes. Moreover, the changing aesthetic of Wright’s later poetry reflects a struggle between Daoist quietism and European lyric commentary.
The final essay, “Animating the ash”, reflects on the process of writing poetry, using examples from “A coat of ashes” to construct a theoretical synthesis based on Daoism, systems theory and contemporary poetics. It proposes a novel way to characterise the nature and emergence of the hard-to-define quality that makes a poem a poem. This essay also discusses some of the Daoist and scientific motifs that occur in the creative work.
As a whole, this project highlights the potential of both the sciences and the more ancient ways of knowing — when seen in each other’s light — to help us apprehend the world’s material and metaphysical nature and live harmoniously within it.